001 | video.
[ when the feed flicks on, it’s to the simple image of a sharply dressed man adjusting his glasses upon the bridge of his nose. or rather, it’s the lens glare that strikes the view first, a flash of blue that obscures the friendly(?) way he eyes the viewer, the practiced way he smiles. ]
My apologies. [ the tone, too, is terribly kept, composed and precise. ] If I may, I kindly request that you lend me your brief attention for but a few minutes of your time.
First, allow me to introduce myself: I am Munakata Reishi. You will have to forgive me, I’m afraid, as my recent arrival will mean my lines of inquiry will run along the road of repetition.
[ it’s formality and ease in idle, clear-cut motions; he laces his fingers together and rests them neatly on the table set before him. his smile hasn’t moved. ]
There is, I understand, a . . . certain freedom to living in the time before we are called to action. Training is -- was mandatory, was it not? I don't suppose all of you have been keeping up with your weekly regimen during this temporary state of confusion.
But I digress.
Let me cut straight to the chase, then.
Certain concerns come to mind. Minimal organization though we may have, I admit I’m rather lost. [ there’s a breath of laughter, possibly meant to curb the tension… not to create it. ] With so many people in a state of little to no enforcement, is it safe there on Earth, I wonder?
. . . And what kind of activities, pray tell, have you found to be the most beneficial use of your undoubtedly limitless spare time?
PRIVATE; TO SARUHIKO FUSHIMI
[ it's a text, simple and innocuous. ]
I trust I find you well.
My apologies. [ the tone, too, is terribly kept, composed and precise. ] If I may, I kindly request that you lend me your brief attention for but a few minutes of your time.
First, allow me to introduce myself: I am Munakata Reishi. You will have to forgive me, I’m afraid, as my recent arrival will mean my lines of inquiry will run along the road of repetition.
[ it’s formality and ease in idle, clear-cut motions; he laces his fingers together and rests them neatly on the table set before him. his smile hasn’t moved. ]
There is, I understand, a . . . certain freedom to living in the time before we are called to action. Training is -- was mandatory, was it not? I don't suppose all of you have been keeping up with your weekly regimen during this temporary state of confusion.
But I digress.
Let me cut straight to the chase, then.
Certain concerns come to mind. Minimal organization though we may have, I admit I’m rather lost. [ there’s a breath of laughter, possibly meant to curb the tension… not to create it. ] With so many people in a state of little to no enforcement, is it safe there on Earth, I wonder?
. . . And what kind of activities, pray tell, have you found to be the most beneficial use of your undoubtedly limitless spare time?
PRIVATE; TO SARUHIKO FUSHIMI
[ it's a text, simple and innocuous. ]
I trust I find you well.

no subject
[ it's (deliberately) gentle, for all that he's caught on.
for all the cues suoh may be dropping.
. . . then again, the red king has never had to try for it to always boil down to this. ]
You seemed to enjoy wearing them, evidenced by how long you tolerated our protocol.
no subject
. . . might wanna grab better mattresses sometime.
[ thoughtfully - ]
Food's better out here, too.
no subject
Is that so? [ it almost, almost sounds genuinely curious. ] What have they been feeding you?
no subject
no subject
Yeti.
no subject
Want me to say it again?
no subject
No need. [ simple and easy is the curve of his smile to the image of the sky. ] But how discomfiting.
Almost cannibalism, one might say.
no subject
[ a beat, working through thoughts. ]
That make it be cheap enough for Scepter 4?
no subject
Slaughter is not an appealing concept, by far. But to feed the masses, I suppose it can do no harm. [ and here, even with all of the snow surrounding his current audience --
the drop to sub-zero frosts over the casual way he says it. ] When it's only something almost human.
no subject
How long've you been here?
no subject
he breathes, low and, for a second, almost tired. ]
Not as long.
no subject
no subject
That is, if you think I followed you.
no subject
Nothing like that. There's worse places to dump me than the middle of a war, right?
[ if it were up to munakata, he means. this, at least, isn't likely to be the sort of position where restraint's needed. ]
no subject
[ simply, blankly. ]
no subject
Think it makes any difference?
no subject
[ it's obvious by now, that either suoh mikoto doesn't know or... he doesn't care.
and honestly he can't tell which of the two might be the worst alternative. ]
Are you alone, then? There.
[ in the snow, he means. there's enough homra around to start a forest fire, otherwise. ]
no subject
It wasn't that cold out.
no subject
[ this, at least, comes out more stressed than the rest. ]
no subject
Aaa.
Alone enough.
no subject
he shifts, drums his fingers against the surface of the desk, and it's the first real movement he's had in a while. still, his voice is particularly mild even with - ] Might I suggest you change that?
no subject
no subject
this, he understands, was a ridiculous idea from the get-go. ]
Precautionary measures. [ it's obvious, from the way he pauses, almost clumsily, that he's choosing his words even more carefully than the usual. ] Most of us learn from our mistakes.
[ and i've seen what you do with yours. ]
no subject
Aa. So you wanna pawn me off?
no subject
there's an idle push of his glasses, almost distracted. ]
You've missed my implication, I'm afraid.
Unless- [ here, at least, it comes out relatively mild. ] Are you pawnable?
(no subject)
1/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/3
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)